Margarideto
Bellis perennis
Asteraceae Compositae
Noms en français : Pâquerette, Pâquerette vivace.
Descripcioun :"A deja li margarideto" se dis de quaucun, bessai un pau trop jouine, qu'a li péu blanc. Soun li flour dóu bord de la tèsto (femello soulamen) que soun blanco, aquésti dóu dedins, en tubo, soun jauno . Li fueio, un pau espesso, an li coustat coume merleta.
Usanço :S'atrobo eisa dins li prado e li pelouso umido. Li flour e li fueio soun bono en tisano pèr sougna lis artèri tapado e contro l'ipertesuro. Parèis qu'èi bono peréu pèr atenua li taco de pèu. Poudès tambèn l'acampa pèr la manja coume ensalado champanello. Lou goust es agradiéu sènso oudour particuliero.
Port : Erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : basalo
Tipe bioulougico : Pancaro entresigna
Cicle bioulougico : Pancaro entresigna
Gènre : Bellis
Famiho : Asteraceae
Famiho classico : Compositae
Coulour de la flour :
Blanco Jauno
Petalo : >6
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms
Autouno - Ivèr
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco : Ensalado champanello
Liò : Champ
Estànci :
Pancaro entresigna
Couroulougi :
Pancaro entresigna
Ref. sc. : Bellis perennis L., 1753
Arabeto(-peludo)
Arabis hirsuta
Brassicaceae Cruciferae
Nom en français : Arabette hérissée.
Descripcioun :Aquesto arabeto èi mens coumuno que l'arabeto-di-silico-pato. Li fueio de la cambo an quàsi pas d'auriho e li péu soun simple o bifide e pas mai. Li boudousco rèston sarrado contro la tijo. Es uno meno que s'atrobo mai en mountagno mejano. Coumpara emé l'arabeto-di-silico-plato.
Usanço :Li fueio de l'arabeto-peludo soun manjadisso emai sèmblo pas que i'ague au nostre aquesto usanço. N'en sabèn pas mai sus aquelo planto. Escriéure au site s'avès d'entresigne.
Port : Erbo
Taio : 10 à 80 (100) cm
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Arabis
Famiho : Brassicaceae
Famiho classico : Cruciferae
Coulour de la flour :
Blanco
Petalo : 4
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Mai à jun
Liò : Tepiero roucaiouso
Estànci : Coulinen à Subaupen
Couroulougi : Éurasiatico
Ref. sc. : Arabis hirsuta (L.) Scop., 1772